欢迎来到苏州异龙!

产品中心

当前位置:首页 >> >> 你身体上容易褪色的5个纹身部位

产品分类


你身体上容易褪色的5个纹身部位

  言

 

 

Tattoos are pretty damn permanent, so you'll probably have thought long and hard before deciding where to get yours. But just to add another consideration into the mix, it turns out some parts of the body are much more likely to see tattoos fade over the years than others.

纹身是永久的,所以在纹身之前,你可能会想很久,然后决定纹在哪里。但是,再增加另一个考虑因素,事实证明,其实身体的某些部位比其他部位更容易发生纹身的褪色的情况。



So if you want yours to look just as sharp and bold in ten years as it did in the months after you first got it done, you might want to make sure you're getting inked in the right place.

所以,如果你想让它在10年里,看起来都像你纹身后的那几个月里那样有棱有角和醒目,你可能要确保你的色料是扎在正确的位置上。



Fredrik Glimskar

As a general rule, Fredrik Glimskär, founder and CEO of online tattoo marketplace Inkbay explains that "areas where skin might be susceptible to wear, or where skin may be exposed to the elements (particularly the sun)" are the most likely culprits for tattoo fading.

作为一个普遍的规则,在线纹身界Inkbay的创始人兼CEO的Fredrik Glimskar解释道:“皮肤易受磨损,或者暴露在外面(尤其是太阳)的这些元素”是纹身褪色的罪魁祸首。



For example, if you wear a backpack on the daily, it might not be the best idea to get a tattoo on your shoulders because the friction from the straps could cause it to fade. Similarly, if skinny jeans are a wardrobe staple, you're probably better off not getting a tattoo on your thigh.

例如,如果你每天都背着一个背包,那么在你的肩膀上纹身可能就不是最好的主意,因为肩带的摩擦可能会使它褪色。同样,如果紧身牛仔裤是你衣柜主角,那你最好不要在大腿上纹身。



最容易褪色的5个部位

While it obviously differs from person to person, there are five body parts in particular that Fredrik identifies as being most likely to fade if inked:

虽然每个人都不一样,但有Fredrik认为,这里有5个身体部位是最容易对色料褪色的:


  心 

Inside palm

 

"The tattoo will basically just wear out as the skin is hard for the ink to stick to," Fredrik explains, adding that the same goes for your fingers because the difficult nature of the skin means that the ink doesn’t take as easily. "(Tattoos in those areas)

Fredrik解释说:“纹身基本上都会磨损,因为皮肤很难保留住色料。”他还补充说,这同样适用于你的手指,因为皮肤保留色料困难本质意味着它不容易吸收。他建议说:“(在那些区域的纹身)最终看起来99.9%都会是灰色、模糊的。”





 

Hands

 

As mentioned above, the skin on the hands makes it really difficult for ink to stick properly. This, Fredrik points out, means that "coloured ink won’t be as bright, and black won’t be as bold". Plus, he adds that "wear happens as we use our hands a lot. The skin is thick but there is little fat or muscle underneath, which can cause it to fade much easier."

正如上面所提到的,手上的皮肤很难保留住色料。Fredrik指出,这意味着“彩色的色料不会那么亮,黑色也不会那么醒目”。此外,他还补充说,“我们经常用手,皮肤很厚但皮下脂肪或肌肉很少,这就会让皮肤变得更容易褪色。”



Feet

 

The reason tattoos on your feet are more susceptible to fading is because we constantly have socks and shoes rubbing against them. "If we were to live barefoot, tattoos on the feet would probably keep their colour for a while," Fredrik says.

脚上的纹身更容易褪色是因为我们的袜子和鞋子经常摩擦它们。“如果我们光着脚生活的话,脚上的纹身可能会保持一段时间。”Fredrik说。



 部 

Elbows

 

Particularly those on the outside of the elbow. Fredrik explains these tattoos will fade more quickly than most as "you’re constantly bending your arms. We often lean on our elbows at work, on desks or tables," he points out.

尤其是在肘部外侧。Fredrik解释说,这些纹身的褪色速度要比“你不停地弯曲手臂”快得多。我们经常在工作中经常用肘部靠着课桌或餐桌。”他指出。



 窝  /  在  上  臂

Armpit / inside of upper arm

 

 

"This is for the simple fact that you move your arm constantly, and the friction on the inside of the upper arm/armpit area can cause the ink to fade a little," says Fredrik.

Fredrik说:“这是因为你不停地移动手臂,而上臂/腋下区域的摩擦力会导致墨水褪色。”



How can I prevent tattoos from fading?
There are a couple of things you can do. Here are Fredrik's words of wisdom:

如何防止纹身褪色?

你可以做以下这些事情,这是Fredrik的至理名言:



1.保持湿润

              Keep it moisturised.

 "Aftercare is crucial for the longevity of your tattoo - the better you take care of it as it heals, the longer it will last. Make sure you keep it moisturised with a non-scented,water-based ,anti-bacterial ointment.Additionally,don't use lanoiln or petrole

um-based products such as Vaseline.These are too heavy and clog the pores,causing

breakouts on the tattoo.

“事后护理对你的纹身寿命至关重要——你花越长的时间保养治愈它,它会持续的时间越长。”一定要用无香味的、水性的、抗菌的药膏来保湿。此外,不要使用以绵羊油或石油为基础的产品,如凡士林。这些东西太过厚重,可能会堵塞毛孔,导致纹身出现裂痕。



2.让它远离太阳

              Keep it out of the sun.

 "You absolutely need to keep your new tattoo out of the sun in the first weeks of the healing process. Try to keep them completely covered, but if you must expose your tattoo, apply the strongestSPF sun block that you can find. Once it has healed, it is still a good idea to keep it out of the sun as much as possible. Just as the sun would fade ink on a photograph, it will fade the ink on your skin."

“在恢复的前几周,你绝对需要让你的新纹身远离太阳。”试着完全覆盖它们,但如果你必须暴露你的纹身,那就去找到的防晒指数高防晒霜。一旦它愈合了,(用防晒霜)仍然是一个好主意,让它尽可能地远离太阳。就像太阳会让照片褪色一样,它也会使你皮肤上的色料褪色。



3.避免紧身的衣服

                    Avoid tight fitted clothes

"If you wear clothes that fit tightly to the area where your tattoo is, the material may rub against it and cause it to fade quicker.Wear loose-fitted clothes around the tattoo whenever possible to precent fading."

“如果在你纹身的部位穿上很紧的衣服,那么衣料可能会摩擦你的纹身,使它褪色得更快。”尽可能在纹身皮肤的部位穿上宽松的衣服以防止褪色。



想要更好的保护好你的纹身,合适的养护用品必不可少~今天小编就为大家推荐几款纯进口纹身后养护用品~让纹身成为你最美的印记~

01

高级修复膏   48元/管


 

美国进口维他命A+D,可以促进皮肤组织的生长,,减少结疤的厚度,保持纹身蜕皮后色彩的鲜艳。

 

'; if(news.image!=''){ html+=''; } html+=news.description+'

'; $("#z_tdmComm").html(html); } }); }
  • 1 15051561620
  • 1
  • 1